A mendoni se dublimet e sotme e arrijnë nivelin e atij të Shrekut? Më tregoni në komente!
Zërat e përzgjedhur për personazhet kryesore janë bërë thuajse të pandashëm nga imazhi i tyre: shrek dubluar ne shqip
Ka disa portale të dedikuara për filma me dublim shqip ku fansat kanë ngarkuar versionet e pastruara në audio. A mendoni se dublimet e sotme e arrijnë
Në ditët e sotme, gjetja e filmave të vjetër të dubluar mund të jetë sfiduese, por jo e pamundur. Versionet e dubluara në shqip të Shrekut (përfshirë edhe vazhdimet Shrek 2, 3 dhe 4) mund të gjenden në: shrek dubluar ne shqip
(southern) dialects to give characters distinct "regional" personalities The Dubbing Database Improvisation