In the winter of 1987, a young translator named Layla sat in her small Tehran apartment, a bootleg VHS of Anne of Green Gables: The Sequel humming in her worn-out VCR. She had been hired by an underground film club to create a mtrjm kaml — a complete, faithful translation of the film into Persian, including every whisper, every sigh, every Anne-given speech about imagination and longing.
یک تجربه سینمایی فراموشنشدنی است که رشد یک دختر خیالپرداز به یک زن بالغ را با تمام فراز و نشیبهایش به تصویر میکشد. این فیلم با ترکیب طنز، درام و عشق، قلب هر بینندهای را تسخیر میکند. اگر به دنبال یک اثر خانوادگی و گرم با بازیهای درخشان و داستانی عمیق هستید، تماشای این فیلم فوقالعاده را از دست ندهید. fylm Anne of Green Gables The Sequel 1987 mtrjm kaml
في خضم هذا الصراع المهني، يظل القلب ينبض بحب الصديق القديم "جيلبرت بليث" (الذي يلعب دوره ). تتعدد مسارات الحياة وتتشعب، وتأتي لحظات الفراق والمعاناة قبل أن تتجمع الخيوط في نهاية مثيرة تعيد "آن" إلى جذورها وإلى حب حياتها الحقيقي. In the winter of 1987, a young translator